Tables rondes/round table discussions /
artgenève 2022
4-6 mars 2022 / March 4-6, 2022 artgenève art talks Stand A10
Raw and Radical fait une escapade française avec des tables rondes en français au salon d’art artgenève. Elles seront disponibles en anglais par la suite
Raw and Radical does a french getaway with round tables in french. They will be available in english afterwards
︎
︎︎︎ Voir les détails / See the details
Vendredi 4 mars à 15 heures, stand A10 / Friday, March 4th, 3 p.m., stand A10
L’art Écologique entre Mysticisme, Activisme et Dogme/The Ecological Art Between Mysticism, Activism, and Dogma
avec
with
Marie Velardi , artist, CH
Garance Primat, philanthropic entrepreneur engaged for art and nature, FR
Bernard Vienat, art historian, curator and director of art-werk, CH
Samedi 5 mars à 15 heures, stand A10 / Saturday, March 5th, 3 p.m. stand A10
La Financiarisation, la Valorisation Économique et la Représentation Médiatique/Financialization, Economic Valuation, and Media Representation
avec
with
Laurence Rasti, fine art photographer, CH
Anne-Claire Bisch, general director of the Geneva Free Ports & Warehouses, CH
Frédéric Elkaim, art advisor, art market specialist and founder of Art Now!, CH/FR
Samedi 5 mars à 18 heures, stand A10
/ Saturday, March 5th, 3 p.m. stand A10
Sexisme, Discrimination Positive et Qualité Artistique/Sexism, Positive Discrimination, and Artistic Quality
avec
with
Emilie Ding, artist, CH
Delphine Bedel, artist, publisher and chairwoman of the Fondation Engagement Arts NL, NL
Nathalie Herschdorfer, curator and director of the Museum of Fine Arts Le Locle, CH
Alain Quemin, professor of sociology of art, GEMAS - Sorbonne Université / Institut Universitaire de France, FR
Dimanche 6 mars à 15 heures, stand A10 / Sunday March 6th 3 p.m. stand A10
La Fluidité du Genre, la Fluidité de l’Art/The Fluidity of Gender, the Fluidity of Art
avec
with
angela Marzullo, artist, CH/IT
Véronique Caye, artist, FR
Victoria Mühlig, art historian and curator at the Musée d’art de Pully, CH
Barbara Polla, author, independent curator, and gallerist, CH
Vendredi 4 mars à 15 heures, stand A10 / Friday, March 4th, 3 p.m., stand A10
L’art Écologique entre Mysticisme, Activisme et Dogme/The Ecological Art Between Mysticism, Activism, and Dogma
avec
Marie Velardi, artiste, CH
Garance Primat, entrepreneure philantropique engagée pour la nature et l'art, CH/FR
Bernard Vienat, historien de l’art, curateur et directeur de art-werk, CH
with
Marie Velardi , artist, CH
Garance Primat, philanthropic entrepreneur engaged for art and nature, FR
Bernard Vienat, art historian, curator and director of art-werk, CH
Samedi 5 mars à 15 heures, stand A10 / Saturday, March 5th, 3 p.m. stand A10
La Financiarisation, la Valorisation Économique et la Représentation Médiatique/Financialization, Economic Valuation, and Media Representation
avec
Laurence Rasti, artiste photographe, CH
Anne-Claire Bisch, directrice générale des Ports Francs et Entrepôts de Genève, CH
Frédéric Elkaïm, conseiller en art, spécialiste du marché de l’art et fondateur de Art Now! CH/FR
with
Laurence Rasti, fine art photographer, CH
Anne-Claire Bisch, general director of the Geneva Free Ports & Warehouses, CH
Frédéric Elkaim, art advisor, art market specialist and founder of Art Now!, CH/FR
Samedi 5 mars à 18 heures, stand A10
/ Saturday, March 5th, 3 p.m. stand A10
Sexisme, Discrimination Positive et Qualité Artistique/Sexism, Positive Discrimination, and Artistic Quality
avec
Emilie Ding, artist, CH
Delphine Bedel, artiste, éditrice et présidente de la Fondation Engagement Arts NL, NL
Nathalie Herschdorfer, directrice du Musée des Beaux-Arts Le Locle, CH
Alain Quemin, professeur de sociologue de l'art, GEMAS - Sorbonne Université / Institut Universitaire de France, FR
with
Emilie Ding, artist, CH
Delphine Bedel, artist, publisher and chairwoman of the Fondation Engagement Arts NL, NL
Nathalie Herschdorfer, curator and director of the Museum of Fine Arts Le Locle, CH
Alain Quemin, professor of sociology of art, GEMAS - Sorbonne Université / Institut Universitaire de France, FR
Dimanche 6 mars à 15 heures, stand A10 / Sunday March 6th 3 p.m. stand A10
La Fluidité du Genre, la Fluidité de l’Art/The Fluidity of Gender, the Fluidity of Art
avec
Véronique Caye, artiste, FR
Angela Marzullo, artiste, CH/IT
Victoria Mühlig, conservatrice au Musée d’art de Pully, CH
Barbara Polla, autrice, commissaire d’expositions indépendante et galeriste, CH
with
angela Marzullo, artist, CH/IT
Véronique Caye, artist, FR
Victoria Mühlig, art historian and curator at the Musée d’art de Pully, CH
Barbara Polla, author, independent curator, and gallerist, CH